Aunque fue su madre quien le regaló un cuaderno y le dijo que se pusiera a escribir, su carrera arrancó en la revista Vogue, donde la entonces joven y talentosa escritora en ciernes venida de la costa Oeste estadounidense aterrizó gracias a un concurso al que se presentó con un artículo-ensayo. Que una de las mejores prosistas de la lengua inglesa y una de las periodistas que revolucionaron la manera de ver y contar se forjase en la redacción de una revista clásica femenina no es un dato banal. Joan Didion, quien, según contó, pasó muchas horas copiando en su máquina de escribir las novelas de Hemingway para entender el ritmo de su prosa, aprendió, escribiendo los pies de foto de Vogue, el poder de la síntesis, y esa lección la llevó hasta sus últimas consecuencias. Su elegancia es igualmente legendaria.
‘Según venga el juego’
La primera novela de Didion fue publicada en 1970 y estaba situada en Hollywood. Hoy es un clásico de la literatura estadounidense, leída en los colleges de las universidades como gran obra feminista, retrato certero de una época, la misma que en la otra costa quedó plasmada, por ejemplo, en la película Tormenta de hielo, del director Ang Lee, aunque en esta novela no hay nieve, sino palmeras y glamur decadente setentero. En el centro, está una actriz cuya carrera no acaba de despegar, eclipsada por la fama como director de su esposo.
Él fue quien decidió ingresar a su hija en un centro para niños con necesidades especiales y él es quien decide sobre el nuevo embarazo. Directa y contundente, esta historia habla del vacío de unas vidas volcadas en las apariencias. De la falsedad que esconde una supuesta libertad y de la dificultad de ser mujer en un mundo que gira en torno a los hombres. Su siguiente novela, Una liturgia común, salió siete años después y vuelve a tener a la mujer en el centro, aunque en este caso son dos estadounidenses en un Estado centroamericano inventado que guarda un cierto parecido con Nicaragua. Como cronista, Didion también viajó a Centroamérica, a El Salvador, para hacer una serie de artículos que publicó en The New York Review of Books y que acabaron conformando un libro desolador, certero y brutal.
‘Los que sueñan el sueño dorado’
Esta antología de los mejores ensayos periodísticos y personales de Didion solo existe en español. El editor Claudio López Lamadrid convenció a la autora de compilar una selección nueva que incluyese textos aparecidos en otros libros y antologías suyos como The White Album, Miami, Salvador o Slouching Towards Bethlehem. El resultado es una brillante antología, un destilado de Didion que permite acercarse a una de las cirujanas que con más ahínco y talento ha sabido diseccionar y retratar la realidad estadounidense del último medio siglo. ¿Qué ha sido América? Nadie mejor que Didion para responder con esa mirada que aúna cercanía y distancia en una misma frase.
Puedes seguir a Columna Digital en Facebook y Twitter, o visitar nuestra pagina oficial.
La nota precedente contiene información del siguiente origen y de nuestra área de redacción.


