Dentro de una semana exactamente, el 24 de junio de 2021, a las 19.03 horas, aterrizará en Nueva York un avión procedente de París. Nada del otro mundo si no fuera porque será el mismo vuelo, con la misma tripulación y pasajeros, que ya llegó el 10 de marzo a las 17.17.
Es la espoleta de la sorprendente La anomalía, novela con la que Hervé Le Tellier (París, 64 años) se ha convertido en el segundo premio Goncourt más vendido de la historia (tras Marguerite Duras) y que en España (Seix Barral; Edicions 62, en catalán) lleva ya cinco ediciones en castellano en apenas tres meses.
Nada es azaroso en este miembro del mítico grupo experimental OuLiPo (acrónimo francés de Taller de literatura potencial. Grupo de experimentación literaria formado en 1960 que alienta el espíritu creador a partir de limitaciones formales; por ejemplo, contar una historia con ligeros matices 99 veces o hacer un relato empleando solo la letra ‘e’).
De ahí que el traductor al castellano sea Pablo Martín Sánchez (Reus, Tarragona, 44 años), asimismo autor de una particular trilogía sobre el yo que ha concluido con la distópica Diario de un viejo cabezota. Reus 2066 (Acantilado), en la que una pandemia obliga a evacuar toda la península Ibérica, a lo que se resisten unos ancianos (entre ellos, el autor, con 99 años) que se atrincheran en su geriátrico.