El British Museum se ha visto envuelto en una controversia tras un informe de un importante medio británico que afirmaba que la institución había eliminado referencias al término “Palestinian” de sus textos en las exhibiciones, en respuesta a presiones de un grupo pro-Israel. Sin embargo, el museo ha refutado estas afirmaciones, aclarando que no ha despojado completamente a su narrativa de este término.
El medio en cuestión reportó que UK Lawyers for Israel (UKLFI) había contactado al director del British Museum, Nicholas Cullinan, argumentando que el uso de “Palestine” en sus exhibiciones de arte de Oriente Medio distorsiona la historia y presenta una narrativa continua equivocada sobre los orígenes de los israelíes y del pueblo judío.
Aunque aún no hay claridad sobre qué textos específicos han sido modificados, se mencionó que “Palestinian descent” fue sustituido por “Canaanite descent” en una de las exhibiciones relacionadas con los hiqso, un pueblo que habitó en el Levante.
En respuesta a la controversia, un portavoz del museo sostuvo que el término “Canaan” es relevante para el Levante meridional durante el segundo milenio antes de Cristo, y reafirmó que la institución sigue utilizando la terminología de la ONU, incluyendo “Palestinian” como un identificador cultural donde sea apropiado. La comunicación de UKLFI se produjo después de que se realizaran modificaciones en los textos.
A pesar de que el museo no ha emitido un comunicado oficial desde el inicio de esta disputa, informes recientes sugieren que su liderazgo continúa desmintiendo las afirmaciones del medio, que se considera que contenía imprecisiones.
El director Cullinan se comunicó con el embajador palestino en el Reino Unido, Husam Zomlot, quien aceptó la aclaración del museo. Por su parte, la embajada palestina afirmó que calificar el término “Palestine” como controvertido contribuye a una atmósfera que normaliza la negación de la existencia palestina.
Artistas y expertos también han comentado sobre la situación. En una plataforma social, el historiador del arte William Dalrymple reportó que Cullinan confirmó que el lenguaje utilizado había cambiado el año anterior en ciertas exhibiciones del Levante, pero negó que estas modificaciones estuvieran relacionadas con la carta de UKLFI.
Cullinan expresó su frustración al enterarse de la controversia, asegurando que desconocía la carta de UKLFI hasta el último momento. Expresó su descontento ante lo que considera un malentendido en torno a la utilización de términos históricos en el contexto de las exhibiciones.
Esta situación resalta un punto de tensión en la narrativa histórica y cultural, con implicaciones mucho más allá del museo, reflejando las complejidades del discurso en torno a las identidades en la región del Levante.
Gracias por leer Columna Digital, puedes seguirnos en Facebook, Twitter, Instagram o visitar nuestra página oficial. No olvides comentar sobre este articulo directamente en la parte inferior de esta página, tu comentario es muy importante para nuestra área de redacción y nuestros lectores.


